окулус | блоги | виталий веташ | статьи | астрология национальных послов...

Астрология национальных пословиц

Отражение национального характера в пословицах, как пример его астрологического архетипа

Список полученных отзывов (сообщений):
Имя Отзыв (сообщение)
Наташа N
Дата поступления: 14.11.2012 08:34

Спасибо!

alesana
Woman
Написать письмо автору Дата поступления: 14.11.2012 10:14

Клааасс!!!

А страны с выраженным Козерогом - какие могут быть?

Виталий Веташ
Астролингва
Дата поступления: 14.11.2012 11:52

Наиболее яркий Козерог -Тибет, но пословиц оттуда у меня пока мало, вот например ---

Пренебрегай своей жизнью и будешь властвовать другими

У кого нет времени, тот беднее нищего

Довольно много козерожьего в финских пословицах, я их тоже потом выложу, или вот в эстонских

«Ай» не выручит из беды, «Ой» не спасет от опасности.

Батрак становится самым строгим хозяином.

Вещь, которую берегут, не стареет.

Думаю можно поискать еще шотладские и исланд.пословицы, пока мне не попадались

Если вполне козерожьи болгарские пословицы, хотя в целом я не считаю эту страну Козерогом, но Сатурн там явно силен:

Съедобные птицы долго не живут

Земля — мать тому, кто с ней умеет обращаться.

Труд для человека — здоровье и жизнь

Кто слушает каждого, тому плохо; кто никого не слушает - тому еще хуже.

Женатый сын – только сосед

Нищета боится трудолюбивого

Характерна еще одна араб посл --

Экономия – это половина быта

alesana
Woman
Написать письмо автору Дата поступления: 14.11.2012 12:06

Виталий Веташ

Я просто стеллиумный Козерог...и меня как раз притягивают эти края...Скандинавия, Тибет...Удивительно!

А Канада и Австралия кстати под властью какого знака?

Виталий Веташ
Астролингва
Дата поступления: 14.11.2012 13:10

Нет Канада и Австралия к Козерогу не относятся,

Канада имеет черты Водолея - "хоть похожа на Россию, все же эта не Россия", тк она с чертами прагматичного америк. Меркурия и Сатурна в опред.степени.

Австралия имеет элементы Тельца и Стрельца, но четко мне образ не понятен. Козерог чувствуется в горной Новой Зеландии.

alesana
Woman
Написать письмо автору Дата поступления: 14.11.2012 13:29

Канада тоже теперь понятно почему - Солнце в Водолее у меня)

m-ag
Дата поступления: 14.11.2012 14:40

Therina
Катеринища
Дата поступления: 14.11.2012 20:28

Виталий

Вот несколько тибетских пословиц для вашей коллекции (и если надо еще, дайте знать, наберу ):

Цветы и украшения прекраснее, когда их немного.

Преследуя две цели дел не сделать: иглой с двумя концами ничего не сошьешь.

У хвастуна не найдешь мужества: в мутной воде не узришь глубин.

Тот, у кого слишком много дел, ни одно из них до конца не доведет.

Люди боятся змей, а змеи боятся людей.

Сначала ешь – потом руби елку.

Сосед в сто раз ценней родни за тридевять земель.

Длинные руки-короткие рукава.

Когда человек кланяется, небеса прощают.

Друзей мы ценим старых, а одежду – новую.

Когда вода чиста – то и рыбу видно.

Виталий Веташ
Астролингва
Дата поступления: 15.11.2012 00:41

Ка-Therina

Спасибо за тибетск., можно еще,

если слишком много, тогда только самые яркие

и хорошо бы знать источник инфо.

Вообще то, есть еще народы по кот. у меня плохо собираются пословицы - как ни удивительно, например по балканск. и др. народам бывшего соц. лагеря Европы (кроме венгров), т ч если у кого-то есть приличный запас - поделитесь.

Therina
Катеринища
Дата поступления: 16.11.2012 00:31

Виталий :

Приведенные мною пословицы взяты из книги Мэрион Данкан, процитированной в сети вот тут:

http://mmdelrosario.hubpages.com/hub/sayings-an...s-from-tibet

Данкан - фольклорист, Тибет знающий не понаслышке, опубликовал несколько солидных работ.

Оригинал этой его книжки (Love Songs and Proverbs of Tibet)можно бы заказать через межбиблиотечный абонемент, я думаю проблем бы не возникло. Мне и самой интересно! Однако если вам нужно порядка тысячи пословиц, то надо будет заказывать публикацию Кристофа Кюпперса и Пера Серенсена (A collection of Tibetan Proverbs and Sayings: Gems of Tibetan Wisdom and Wit) там несколько тысяч, но в оригинале. ( вы тибетский хорошо знаете? Я – нет.)

И чур я сама не возьму на себя ответственность определить какие из пословиц наиболее репрезентативные. Боюсь быть субьективной и искать один Сатурн – у меня в натале трин между сильнющим Сатурнищем и не менее видным из себя Меркурием, я ой-найду-у-у. Проблема в том, что, к примеру, тибетские пословицы разделятся на новейшие, строго-буддистские и просто старые бытовые, и далеко не всегда оно видно. Так, если сравнить с российской спецификой, из пословиц советского периода не так же много в ходу осталось, правда? («Американец рядом – бей его прикладом» - в этом смысле редкое исключение из правил )

Так сложилось, что китайцев и тибетцев (однако далеко при чем не всегда в совершенстве владеющих родным языком) в кругу общения у меня достаточно. Очень, кстати, интересно отмечать какие у них отношения вне контекста непосредственно географической зоны конфликта. И пословицы на эту тему имеются:

Если долго бить китайца, то он по-тибетски залопочет.

Тибетец в радости спешит напялить яркие китайские шелка, китаец в горести начинает причитать по-тибетски.

Видимо также смогу помочь с эстонскими, исландскими и казахскими пословицами, только опять же не в тысячных/промышленных масштабах. Вобщем, дайте знать, что плохо собирается, ок? и - Спасибо за интересные выкладки!



 

Страница 1 из 2    1 2

Оставить отзыв

Всего отзывов: 14
  Внимание! Только для зарегистрированных на форуме Окулуса пользователей! 

Зарегистрироваться

 
 - форматирование выделенного текста
Ник на форуме
Пароль на форуме
Текст
 




   

Инструкция для тех, кто пользуется транслитом